100 km»
  • Exakt
  • 10 km
  • 25 km
  • 50 km
  • 100 km
Jobs»
  • Jobs
  • Ausbildung
  • Weiterbildung
  • Praktikum
  • Schülerpraktika
  • Refugees

 

Top Karriere Portal - Auszeichnung von Focus

Übersetzer Dortmund Jobs und Stellenangebote

10 Übersetzer Jobs in Dortmund die Sie lieben werden

Zur Berufsorientierung als Übersetzer in Dortmund
Arbeitsort
Arbeitszeit
Homeoffice
Position
Anstellungsart
Funktionsbereich
Sortieren
Wirtschaftsjurist oder Volljurist mit Berufserfahrung (m/w/d) in Teilzeit merken
Bachelor of Science Wirtschaftsinformatik (m/w/d) merken
Projektmanager Lektorat für den Bereich Wassersport (m/w/d) merken
Projektmanager Lektorat für den Bereich Wassersport (m/w/d)

Delius Klasing Verlag GmbH | 33602 Bielefeld

Kreative Umsetzung crossmedialer Inhalte; Akquise neuer Autoren und Themen; Erstellung von Kalkulationen, um Projekte von Anfang bis Ende finanztechnisch zu begleiten; Analyse von Angeboten sowie Auftragserteilung an verschiedene Dienstleister – Autoren, Übersetzer +
Festanstellung | Gutes Betriebsklima | Flexible Arbeitszeiten | Weiterbildungsmöglichkeiten | Betriebliche Altersvorsorge | Jobrad | Homeoffice | Jobticket – ÖPNV | Work-Life-Balance | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Bachelor of Science Wirtschaftsinformatik (m/w/d) merken
Patentanwaltsfachangestellte (w/m/d) merken
Patentanwaltsfachangestellte (w/m/d)

BOEHMERT & BOEHMERT Anwaltspartnerschaft mbB | 80331 München, Berlin, Bremen, Düsseldorf

Erfolgreich abgeschlossene Ausbildung als Patentanwaltsfachangestellte (w/m/d) oder Fremdsprachenkorrespondent (w/m/d) / Übersetzer (w/m/d) mit relevanter Berufserfahrung im Patentbereich; Erfahrung in der Arbeit mit Patentdatenbanken und Dokumentenmanagementsystemen +
Flexible Arbeitszeiten | Weihnachtsgeld | Jobticket – ÖPNV | Homeoffice | Betriebliche Altersvorsorge | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Projektmanager/in in Teilzeit im Übersetzungsbüro (Präsenzpflicht) gesucht merken
Projektmanager/in in Teilzeit im Übersetzungsbüro (Präsenzpflicht) gesucht

INTERMUNDOS GmbH | 44787 Bochum

Internationale Projekte mit renommierten Kunden und Übersetzern weltweit; Flexible Arbeitszeiten innerhalb einer Gleitzeit-Regelung mit Überstundenausgleich; Ein nettes, hilfsbereites Team und flache Hierarchien in kollegialer Atmosphäre; Schulungen/Weiterbildungen +
Unbefristeter Vertrag | Flexible Arbeitszeiten | Gutes Betriebsklima | Teilzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Application Developer (m/w/d) - NEU! merken
Application Developer (m/w/d) - NEU!

CompuSafe Data Systems AG | 53111 Bonn

In dieser Rolle bist du technischer Ansprechpartner und Übersetzer in einem. Du sprichst mit unseren Kunden, verstehst ihre Anforderungen und setzt sie direkt in unserem ITSM-Tool um. +
Homeoffice | Betriebliche Altersvorsorge | Corporate Benefit CompuSafe Data Systems AG | Gesundheitsprogramme | Jobrad | Flexible Arbeitszeiten | Work-Life-Balance | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Application Developer (m/w/d) - NEU! merken
Application Developer (m/w/d) - NEU!

CompuSafe Data Systems AG | 40213 Düsseldorf

In dieser Rolle bist du technischer Ansprechpartner und Übersetzer in einem. Du sprichst mit unseren Kunden, verstehst ihre Anforderungen und setzt sie direkt in unserem ITSM-Tool um. +
Homeoffice | Betriebliche Altersvorsorge | Corporate Benefit CompuSafe Data Systems AG | Gesundheitsprogramme | Jobrad | Flexible Arbeitszeiten | Work-Life-Balance | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Application Developer (m/w/d) - NEU! merken
Application Developer (m/w/d) - NEU!

CompuSafe Data Systems AG | 50667 Köln

In dieser Rolle bist du technischer Ansprechpartner und Übersetzer in einem. Du sprichst mit unseren Kunden, verstehst ihre Anforderungen und setzt sie direkt in unserem ITSM-Tool um. +
Homeoffice | Betriebliche Altersvorsorge | Corporate Benefit CompuSafe Data Systems AG | Gesundheitsprogramme | Jobrad | Flexible Arbeitszeiten | Work-Life-Balance | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Controller* BI & Analytics - NEU! merken
Controller* BI & Analytics - NEU!

DAW SE | Ober-Ramstadt, Heiligenhaus

Dabei fungierst du als „Übersetzer“ für die Definition von Anforderungen zwischen Fachbereichen und IT, musst aber keine Datenmodelle selbst erstellen. Du hast Spaß daran, neue Ideen zu challengen und Dinge zu hinterfragen. +
Homeoffice | Flexible Arbeitszeiten | Weihnachtsgeld | Gesundheitsprogramme | Dringend gesucht | Vollzeit | weitere Benefits mehr erfahren Heute veröffentlicht
Übersetzer Jobs und Stellenangebote in Dortmund

Übersetzer Jobs und Stellenangebote in Dortmund

Beruf Übersetzer in Dortmund

Zwischen Weltsprachen und Ruhrpottidiom: Wer übersetzt hier eigentlich wen?

Dortmund. Man sollte meinen, in einer Stadt, deren Herzschlag von Industriekultur, Fußballfieber und der feinen Kunst des gepflegten „Wat?“ begleitet wird, hätte der Übersetzerberuf einen gewissen Exotenstatus. Aber falsch gedacht: Gerade hier, wo täglich italienische Handwerker mit polnischen Pflegekräften um die Ecke biegen und man in der U-Bahn schon mal Türkisch, Arabisch und Englisch mischt, sind Sprachvermittler eher unsichtbar und doch allgegenwärtig. Ob das nun ein Vorteil ist? Darüber kann man trefflich philosophieren – und tut es besser, bevor der Alltag einen wieder einholt.


Berufsfeld und Realität: Zwischen Anspruch und Wirklichkeit

Hand aufs Herz: Wer heute in Dortmund als Übersetzer anfangen will, bringt meist mehr als ein bisschen Fremdsprachenliebe mit. Sprachwissenschaftliche Studiengänge, Fachspezialisierungen von Technik bis Medizin, dazu eine Prise interkulturelles Feingefühl – weniger wird selten verlangt. Das Tagesgeschäft? Viel weniger glamourös, als es klingt. Wer vom Dolmetscher im Gerichtssaal träumt, landet oft bei der technischen Dokumentation für Anlagen im Dortmunder Hafen, beim Übersetzen von Verträgen für die hiesigen Großunternehmen oder – der Trend ist unübersehbar – bei der Adaption von Software für die lokale IT-Szene. Ich sage es gerade heraus: Ohne Neugier auf komplexe Fachtexte, Nerven wie Drahtseile und gelegentlich trockene Augen vom Bildschirmlicht geht hier wenig.


Digitaler Wandel – Chance oder Damoklesschwert?

Ob Maschinenübersetzung, KI-basierte Tools oder cloud-basierte Translation Memorys – in mancher Kaffeeküche tönt schon mal das Totenglöckchen fürs Übersetzendasein. Und ja, maschinelle Übersetzung ist längst auf dem Vormarsch, auch in Dortmund. Aber: Die regionale Wirtschaft lebt von Mittelständlern, rechtssicheren Dokumenten und Exporten mit Fallstricken auf vielen Ebenen. Wer einmal erlebt hat, wie ein subtiler Kulturhinweis oder ein doppelbödiger Werbeslogan von Google Translate verhunzt wurde, weiß: Maschinen liefern Rohkost, Menschen machen daraus Sprachmenüs, die niemandem im Hals stecken bleiben. In Dortmund, wo ausländische Investoren und lokale Start-ups zunehmend um das richtige Wort ringen, braucht es eben noch jene, die zwischen den Zeilen lesen – und aus Zeilen wieder Texte machen, die funktionieren.


Verdienst und Markt – Bodenhaftung auf Westfalenart

Lohnt sich das? Die Frage stellt sich jeder, der nach dem Bachelorzeugnis oder dem Quereinstieg auf die Jobangebote in Dortmund schielt. Die nüchternen Fakten: Das Einstiegsgehalt liegt hier oft bei 2.800 € bis 3.200 €. Wer sich spezialisiert – zum Beispiel auf juristische, technische oder medizinische Übersetzungen –, kann mittelfristig an die 3.600 € bis 4.000 € herankommen. Aber: Einzelkämpfer mit wenig Erfahrung und langen Leerlaufzeiten zwischen den Projekten knabbern manchmal eben doch eher am unteren Rand dieser Spanne. Und ja, die Nachfrage ist volatil – Wirtschaftslage, Branchenzyklen, manchmal schlicht Wetter oder Fußballresultat. Wer hier nicht flexibel bleibt, wird schnell abgehängt. Mein Eindruck: Nicht der Übersetzerberuf ist unsicher – sondern nur diejenigen, die glauben, mit „Was kostet die Welt?“ den Dortmunder Markt zu erobern.


Weiterbildung, Fachlichkeit – und das Dortmunder Plus

Gibt es überhaupt noch Gründe, in dieser Stadt einzusteigen – außer dem eigenwilligen Charme des Ruhrpotts? Absolut. Die lokale Wirtschaft fordert sprachliche Präzision, gerade im technischen und juristischen Bereich. Wer sich weiterbildet, für Terminologiepflege, Qualitätssicherung oder branchenspezifische Spezialisierung offen ist, bleibt gefragt. Und Dortmund wäre nicht Dortmund, wenn nicht auch die kreativen Nischen wüchsen: Lokalisierung von Gaming-Produkten, kulturelle Projekte, Integrationsinitiativen – Sprachprofis machen das, was Technology allein niemals kann: Verbindung stiften. Oder, wie man hier sagt – „dat passt schon!“ Vielleicht fragt man sich manchmal, warum man sich diesen Spagat zwischen Deadline und Dezibelpegel antut. Aber dann kommt wieder so ein Moment, wenn ein Mandant dankbar sagt: „Sie haben mir wirklich den Tag gerettet.“ Und man denkt: Doch, genau dafür lohnt es sich, die Zunge auch mal zu verrenken.


Diese Jobs als Übersetzer in Dortmund wurden vor Kurzem erst besetzt. Eine Initiativbewerbung auf diese Positionen könnte zu einem Bewerbungsgespräch führen.

Minijob als Übersetzer (m/w/d)

Tus Media SL | 44135 Dortmund

Nachhilfe-unterricht.de ist ein führendes Nachhilfe- und Lehrportal in Europa. Unsere zertifizierten Lehrer bieten Unterstützung in verschiedenen Fächern, Sprachen und Kunstfächern an. Die Plattform ermöglicht Lehrern das Hochladen von Anzeigen für Nachhilfeunterricht, um Schüler und Lehrer zusammenzubringen. Wir suchen engagierte und motivierte Übersetzer (m/w/d), um unser Team von professionellen Nachhilfelehrern zu verstärken. Hilf unseren Schülern und verdiene dabei durchschnittlich 15-35 € pro Stunde. Schließe dich unserem erfolgreichen Nachhilfeunterricht-Team an und profitiere von unserer langjährigen Erfahrung und Expertise im Bereich Bildung und Förderung.
  • Info
  • Die aufgezeigten Gehaltsdaten sind Durchschnittswerte und beruhen auf statistischen Auswertungen durch Jobbörse.de. Die Werte können bei ausgeschriebenen Stellenangeboten abweichen.